La Bibbia sulle navate 26: FRANGAR NON FLECTAR
La locuzione latina Frangar, non flectar, tradotta letteralmente, significa “mi spezzerò ma non mi piegherò”; nella traduzione italiana, viene citata spesso come “mi spezzo ma non mi piego”. È usata come motto gentilizio; è usata anche per indicare un’integrità morale che non cede davanti a nessuna minaccia o pericolo. da wikipedia